• 法语助手
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
每日一句:Quand j'ai vu cela, j'ai pleuré comme une Madeleine.
  • 首页
  • 法语助手软件
  • 每日法语听力
  • 法语写作批改
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 背单词
支持法汉-汉法词典查询 法语变位反查 法语例句搜索 法语AI翻译
词典
例句 变位
词条纠错
X

dû

您还没有登录,点这里登录或注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

dû

音标:[dy]发音
全球

有1个发音

女法国 赞踩
生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
  • 法语动词变位
  • 法汉-汉法词典
  • AI解释
  • 词组搭配
  • 法语例句库
  • 近义、反义、派生词典
  • 法法词典
  • 法语维基词典
  • 法英词典
  • 全文检索
  • 动词原形: devoir
  • 变位发音:
  • 变位时态:
  • 条件式 过去时 (Conditionnel Passé)
    • 直陈式 现在时 (Indicatif Présent)
    • 直陈式 复合过去时 (Indicatif Passé Composé)
    • 直陈式 未完成过去时 (Indicatif Imparfait)
    • 直陈式 愈过去时 (Indicatif Plus-que-parfait)
    • 直陈式 简单过去时 (Indicatif Passé Simple)
    • 直陈式 先过去时 (Indicatif Passé Antérieur)
    • 直陈式 简单将来时 (Indicatif Futur Simple)
    • 直陈式 先将来时 (Indicatif Futur Antérieur)
    • 虚拟 现在时 (Subjonctif Présent)
    • 虚拟 过去时 (Subjonctif Passé)
    • 虚拟 未完成过去时 (Subjonctif Imparfait)
    • 虚拟 愈过去时 (Subjonctif Plus-que-parfait)
    • 条件式 现在时 (Conditionnel Présent)
    • 条件式 过去时 (Conditionnel Passé)
    • 命令式 现在时 (Impératif Présent)
    • 命令式 过去时 (Impératif Passé)
    • 现在分词 (Participe Présent)
    • 过去分词 (Participe Passé)
    • 变位时态总结 (Toutes les conjugaisons)
变位方法 | 常用变位总结
条件式 过去时 (Conditionnel Passé)
(Tu) dois
(Nous) devons
(Vous) devez

变位说明

第3组动词

可用作:可作为及物动词(Verb Transitif)
可作为代动词(Verb Pronominal)
注意:当该动词作为代动词与se连用时,需要使用être作为助动词,其变位方法会与上述有所不同;


变位提示

一、条件式过去时的变位构成

助动词 avoir / être 的条件式现在时 + 动词的过去分词,例如:

allerêtre
je (j')serais allé(e)aurais été
tuserais allé(e)aurais été
ilserait alléaurait été
elleserait alléeaurait été
nousserions allé(e)saurions été
vousseriez allé(e)(s)auriez été
ilsseraient allésauraient été
ellesseraient alléesauraient été

⚠️注意:

当使用 être 作为助动词时,过去分词需要与主语进行性数配合。更多过去分词的性数配合问题,请切换至“过去分词”的页面进行查看。

二、助动词的选择

1. 大部分动词使用 avoir 作助动词。

2. 一些表示地点转移、方向变化的不及物动词,使用 être 作助动词。如:aller, venir, entrer, sortir, monter, descendre, partir, arriver, passer, rester, demeurer, retourner,tomber 等。特别注意:动词 naître(出生)和 mourir(死亡)也是使用 être 作助动词的。

3. 部分动词即可以使用 être 也可以使用 avoir,但表达的意思不同:

(1) 有些动词用作及物动词时,使用 avoir 作助动词;用作不及物动词时,使用 être 作助动词。如:sortir, passer, monter, descendre, rentrer 等。

(2) 有些动词使用 avoir 作助动词时强调动作本身;使用 être 作助动词时强调状态。如:changer, vieillir, grandir, déménager, résulter, diminuer, paraître, apparaître, disparaître 等。

4. 所有代词式动词均使用 être 作助动词。

三、条件式过去时的用法

1. 用在以 si 引导的复合句中,表示与过去事实相反的假设。从句用直陈式愈过去时,主句用条件式过去时。例如:

  • Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté une maison.
    要是我当时有钱的话,我会买套房子。(事实上我当时没有钱。)

  • Si nous étions partis dix minutes plus tôt, nous n’aurions pas manqué le train.
    要是我们早走十分钟的话,就不会赶不上火车了。(事实上我们没有早走十分钟,导致没有赶上火车。)

  • Si Pascal avait su que son ami était aussi à Shanghai, il serait allé le voir.
    如果帕斯卡知道他的朋友当时也在上海,他会去看他的。(事实上帕斯卡根本不知道他的朋友当时在上海。)

2. 用在独立句中,表示惋惜、遗憾、指责等。例如:

  • Je l'aurais prevu !
    我该事先想到这事儿的!

  • Il aurait dû aller voir le docteur plus tôt.
    他本该早点儿去看医生的。

  • Tu aurais pu me prévenir !
    你本该事先通知我的!

3. 用在独立句中,表示可能已经发生,但不能确定的事情,常见于新闻报导中。例如:

  • Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale.
    共和国总统可能已经到达中国进行友好访问。

  • La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
    新闻发布会可能已经在会议室举行过了。

四、条件式过去时第二式

条件式过去时共有两种形式,上述所说的为条件式过去时的常用变位,我们称为条件式过去时第一式。此外,还有条件式过去时第二式,主要用于文学作品中,现在有消失不用的趋势。

(一)条件式过去时第二式的构成

条件式过去时第二式的变位与虚拟式愈过去时的变位完全相同,即:助动词 avoir / être 的虚拟式未完成过去时 + 动词的过去分词。例如:

allerêtre
je (j')fusse allé(e)eusse été
tufusses allé(e)eusses été
ilfût alléeût été
ellefût alléeeût été
nousfussions allé(e)seussions été
vousfussiez allé(e)(s)eussiez été
ilsfussent alléseussent été
ellesfussent alléeseussent été

(二)条件式过去时第二式的用法

上述条件式过去时的用法都可以使用条件式过去时第一式或第二式。除此之外,条件式过去时第二式还可以用在 si 引导的条件从句中,代替直陈式愈过去时。例如:

- Si j'avais eu de l'argent, je serais allé en France.
= Si j'avais eu de l'argent, je fusse allé en France.
= Si j'eusse eu de l'argent, je serais allé en France.
= Si j'eusse eu de l'argent, je fusse allé en France.

动词提示:

redevoir 的变位方式与 devoir 相同。注意:当过去分词为阳性单数时,dû / redû 上需要加长音符(为了与缩合冠词 du 作区分),而当其作性数配合时,则没有长音符:due, dus, dues ; redue, redus, redues。devoir 极少使用命令式。

Ainsi se conjuguent devoir et redevoir qui prennent un accent circonflexe au participe passé masculin singulier seulement : dû, redû mais on écrit sans accent : due, dus, dues, redue, redus, redues. L'impératif est d'un emploi rare.

类似变位的动词:devoir, redevoir
译
  • 历史记录
  • 生词本
  • 关注微博
  • 反馈问题
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

划词翻译

    详细解释

    您还没有登录,点这里登录或注册
    生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。

    false

    广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS| AI英文写作| Rédiger多语言写作 欧路软件 ©2025 词库版本20250423 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号